Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 119 (1472 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
sich ungesund ernähren U خوردن تغذیه ناسالم
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
ungesunde Ernährung U تغذیه ناسالم
klagen [über] ; [um] U غصه خوردن [غمگین شدن] [تاسف خوردن ] [برای یا به خاطر]
trauern [über] ; [um] U غصه خوردن [غمگین شدن] [تاسف خوردن ] [برای یا به خاطر]
schwören U قسم خوردن [سوگند خوردن ]
Nahrung {f} U تغذیه
Fehlernährung {f} U سو تغذیه
Ernährung {f} U تغذیه
Atzung {f} U تغذیه [حیوانات]
ernähren U تغذیه کردن
etwas hegen U چیزی را پروراندن [تغذیه کردن]
etwas nähren U چیزی را پروراندن [تغذیه کردن]
etwas schüren U چیزی را پروراندن [تغذیه کردن]
der Heilige Gral U جام مقدس [که نیروی جوانی و سلامت جاودان و تغذیه بی انتها دارد]
Du musst mehr auf deine Ernährung achten und dich mehr bewegen. U تو باید بیشتر به تغذیه خود توجه و بیشتر ورزش بکنی.
anschlagen U به هم خوردن
essen U خوردن
essen U خوردن
bumsen U به هم خوردن
anstoßen U به هم خوردن
gleiten U سر خوردن
stoßen U به هم خوردن
naschen U چالاک خوردن
knüpfen U گره خوردن
klingen U به گوش خوردن
frühstücken U صبحانه خوردن
rollen U غلت خوردن
rücken U تکان خوردن
etwas aufbrechen U ترک خوردن
etwas anbrechen U ترک خوردن
wälzen U غلت خوردن
spinnen U فرفره خوردن
seufzen U افسوس خوردن
frühstücken U ناشتا خوردن
fressen U حریصانه خوردن
sich erkälten U سرما خوردن
dienen U بدرد خوردن
beben U تکان خوردن
verlieren U شکست خوردن
einen Eid schwören [auf] U سوگند خوردن [به]
sich verletzen U آسیب خوردن
bedauern U افسوس خوردن
sich anhören U بگوش خوردن
knoten U گره خوردن
seinen Dienst verweigern [Sache] U شکست خوردن
aussetzen U شکست خوردن
ausfallen U شکست خوردن
zappeln U لول خوردن
herumzappeln U لول خوردن
Essenzeit {f} U وقت خوردن
quellen lassen U خیس خوردن
quellen U خیس خوردن
voll Verdruss sein U جوش خوردن
entlassen werden U تیپا خوردن
Eis essen U بستنی خوردن
den Hosenboden voll kriegen U درکونی خوردن
fressen U خوردن [حیوانات]
bestürzen U ضربت [روحی] خوردن
erschüttern U ضربت [روحی] خوردن
den Laufpass bekommen U تیپا خوردن [از کاری]
fressen wie ein Schwein <idiom> U مانند گاو خوردن
naschen U شیرینی [و شوکولات ] خوردن
etwas Süßes essen U شیرینی [و شوکولات ] خوردن
sich verletzen U ضربه روحی خوردن
naschen U خوراک سرپایی خوردن
etwas aus der Faust essen U با دست خوردن چیزی
sich [Dativ] was reinziehen <idiom> U خوردن [اصطلاح روزمره]
kläglich scheitern U با بدبختی شکست خوردن
auf den Arsch fallen U بدجور زمین خوردن
auf etwas schwören U به چیزی قسم خوردن
auf etwas eingeschworen sein U به چیزی قسم خوردن
aus dem Job fliegen U تیپا خوردن [اصطلاح روزمره]
sich vertreten U پیچ خوردن [عضو بدن]
bumsen U برخورد کردن [بهم خوردن ]
verrenken U پیچ خوردن [عضو بدن]
sich verstauchen U پیچ خوردن [عضو بدن]
locker vom Hocker <adv.> <idiom> U مثل آب خوردن [اصطلاح روزمره]
verstauchen U پیچ خوردن [عضو بدن]
sich eine Verletzung zuziehen U آسیب خوردن [اصطلاح رسمی]
sich von der Stelle bewegen U از جای خود تکان خوردن
sich [vom Fleck] rühren U از جای خود تکان خوردن
etwas aus der Faust essen U توی راه خوردن چیزی
saufen U بیش از اندازه مشروب خوردن
platzen [Theorie, Verhandlungen etc.] U بهم خوردن [مذاکره یا فرضیه]
naschen U لقمه یا تکه کوچک خوردن
zu tief ins Glas schauen <idiom> U بیش از اندازه مشروب خوردن
eins auf den Deckel kriegen <idiom> U توسری خوردن [اصطلاح روزمره]
anstoßen U برخورد کردن [بهم خوردن ]
anschlagen U برخورد کردن [بهم خوردن ]
[Arznei] absetzen U متوقف شدن [از خوردن قرص]
eins auf die Glocke kriegen <idiom> U تو سری خوردن [اصطلاح روزمره] [خشن]
Kloppe kriegen <idiom> U کتک خوردن [اصطلاح روزمره خودمانی]
von jemandem eins auf die Rübe kriegen <idiom> U از کسی درگوشی خوردن [اصطلاح روزمره]
den Arsch voll kriegen U حسابی کتک خوردن [اصطلاح رکیک]
taumeln U تلوتلو خوردن [یله رفتن ] [لنگیدن]
schwanken U تلوتلو خوردن [یله رفتن ] [لنگیدن]
wanken U تلوتلو خوردن [یله رفتن ] [لنگیدن]
sich beim Chinesen was reinziehen <idiom> U در رستوران چینی خوردن [اصطلاح روزمره]
torkeln U تلوتلو خوردن [یله رفتن ] [لنگیدن]
die Pille nehmen U قرص خوردن [طبق دستور از پزشک]
stoßen [auf] U برخورد کردن [بهم خوردن ] [با کسی یا چیزی]
eiern [sich schwankend bewegen] U در نوسان بودن [تلوتلو خوردن] [اصطلاح روزمره]
sich verknacksen U پیچ خوردن [عضو بدن] [اصطلاح روزمره ]
eins auf die Nase kriegen <idiom> U یک مشت روی دماغ خوردن [اصطلاح روزمره]
eins auf die Finger kriegen <idiom> U روی دست خوردن [که کاری را نکند] [همچنین مجازی]
mampfen [geräuschvoll essen] U ملچ ملوچ کردن [با صدا خوردن] [اصطلاح روزمره]
geigeln U در نوسان بودن [تلوتلو خوردن] [در اتریش] [اصطلاح روزمره]
versagen U موفق نشدن [شکست خوردن] [وا ماندن] [رد شدن] [ عمل نکردن]
scheitern U موفق نشدن [شکست خوردن] [وا ماندن] [رد شدن] [ عمل نکردن]
durchfallen U موفق نشدن [شکست خوردن] [وا ماندن] [رد شدن] [ عمل نکردن]
Einen Apfel pro Tag, mit dem Doktor keine Plag. <proverb> U با خوردن یک سیب هر روز نیازی به دکتر نیست. [چونکه آدم دیگر بیمار نمی شود]
Knabberzeug {n} U غذای برای ریز ریز خوردن [مانند تخمه یا پسته]
knacken U بهم فشردن [مچاله کردن ] [صدای بهم خوردن چیزی ] [درهم شکستن]
Meineid leisten U سوگند دروغ خوردن [گواهی دروغ دادن ]
an etwas [Dativ] scheitern U در چیزی موفق نشدن [شکست خوردن در چیزی]
falsch schwören U قسم دروغ خوردن [شهادت دروغ دادن]
naschen U پنهانی تکه تکه [کوچک] خوردن
heimlich essen U پنهانی تکه تکه [کوچک] خوردن
nagen U اندک اندک خوردن
Recent search history Forum search
1ernährten
3از کجا میتونم چیزی بخرم
3از کجا میتونم چیزی بخرم
1zusprechen
0کتک خوردن
0تلفن برداشتن
1زمین خوردن
0به هم گره خوردن
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com